Kitap Özeti
Senai Demirci, kadim ve çağdaş kaynaklardan süzdüğü bu ‘alıntılar’ kitabında, sözleri sayıların ipine diziyor. Bir’den on’a kadar, kalbin sırdaşı olacak, sohbetlerin tacı olacak hikmetleri aktarıyor. Sözü taşımaktan sözü yaşamaya doğru yürümeye çağırıyor. Doğudan batıdan, geçmişten günümüzden derlenen uyarı desteleri kalbinizi saracak, ruhunuza bahar havası estirecek.
Binlerce yıllık yaşanmışlıktan süzüle süzüle gelen ince sözler keyifli bir okuma seçeneği olarak elinizde duruyor. Kitabın kapağını açar açmaz, üçler, beşler, yedilere karışacağınızdan emin olun.
Ve Senai Demirci’den dinleyelim kendi kitabını:
“Kadim bir geleneğin yeni bir uygulaması var elinizde. Askalânî ile şöhret bulan “münebbihat” geleneğine mütevazı bir katkıdır bu çalışma. Sözleri “bir” “iki” “üç” diye bölümleyen kitaplar, bir bakıma, hakikatin bestesidir. Akılda kalsın diye. Kulağa küpe olsun diye. Dilden dile gezsin diye. Tatlı paylaşımların bahanesi olsun diye…
Bu çalışmada, çok çeşitli kültürler arasında gezdim. Yayına hazırlandığı son ana kadar, “mutlaka bir eksiği daha vardır!” heyecanı yaşadım. Sözlerin kaynağı konusunda titiz olmaya çalıştım. Yine de sözü yanlış kişilere atfetmiş ya da sahibi varken kaynaksız yazmış olabilirim. Bu tür bir çalışma yaparken, yazarın kendi sözlerini alıntılaması ayıp kaçıyor. Kendi eserlerimden yaptığım alıntıları bu yüzden sahipsiz bıraktım. Ayet ve Hadis-i Şerif meallerini çalışmaya dâhil edip etmemekte hayli kararsız kaldım. Sonunda her hikmetli sözün ayetin ve Hadis-i Şerifin anlam göğüne uzandığını bilmenin rahatlığıyla, sınırlı ve sorumlu olarak paylaştım.
Söz’ün güzelliği, güzel bir hayatın inşası hatırınadır. Sözün sadece taşıyanı değil, yaşayanı olmaktır muradımız. Elden ele dolaşacağını umduğum bu çalışmanın, dilden dile ümidi ve aşkı taşırmasıdır duamız.”